我國翻譯叫「哈米尼」,KOL竟然連這都不知道嗎? 像這種理所當然用對岸翻譯的人,我都不知道她會不會是直接拷貝對岸提供的文案,意在對大眾傳播對岸視角的觀點?文化滲透真的很糟糕餒。
我國翻譯叫「哈米尼」,KOL竟然連這都不知道嗎? 像這種理所當然用對岸翻譯的人,我都不知道她會不會是直接拷貝對岸提供的文… 黑特民進黨 2025-06-22 黑特 留下回應 0 點擊數 我國翻譯叫「哈米尼」,KOL竟然連這都不知道嗎? 像這種理所當然用對岸翻譯的人,我都不知道她會不會是直接拷貝對岸提供的文案,意在對大眾傳播對岸視角的觀點?文化滲透真的很糟糕餒。 來源摸我 分享文章 Facebook Twitter